copy that和roger that的区别

意思不同、用法不同、侧重点不同。roger that:收到,明白,收到了(主要就是收到了的意思)。copy that:复制那个,引申为收到(更突出了会照对方做的意思)。

copy that和roger that的区别

1、roger that:通常会用于下属收到上司通过无线电发出的作战命令作出的回应(较尊敬的语气)。

2、copy that:引申出来的用语,通常会用于战友、同事间互通信息的回应(比ROGER

THAT语气稍弱),copy的基本意思是对原物的复制,并力图在形状、外观、特征等方面与原物尽可能相似,可表示“模仿”“仿效”,也可表示“复印”“抄写”。

copy介绍

[英][ˈkɒpi][美][ˈkɑ:pi]

n.

复制品; 一份; (报刊等的)稿件; 准备排印的书面材料;

vt.& vi.

复制; 抄写; 容许复制的;

vt.

复制; 模仿; 仿造…的样式或图案; 抄写;

第三人称单数:copies

复数:copies

现在进行时:copying

过去式:copied

过去分词:copied

上一篇:

下一篇:

最新英语

英语排行榜